2011年9月13日 星期二

2011台日鼓舞節 - 秋田竿燈祭


2011台日鼓舞節上週末在南投盛大登場,活動目的是要傳達台灣對日本災區愛與希望的鼓舞,同時協助震後日本東北災區觀光產業的宣傳與復興。來自日本的秋田竿燈祭、國寶山形相馬樓舞娘、男鹿生鬼太鼓等優秀鼓、舞團隊,以嘆為觀止的竿燈妙技,震撼無比的太鼓與華美的演舞,進行最高敬意的感謝台灣演出。

而其中最有可看性的就是竿燈妙技了,具有360年歷史的日本秋田竿燈祭,關於其起源有很多種傳說,由於秋田的夏天非常炎熱,繁忙耗體力的農作活動令人睏得想睡,所以有一個說法為驅除不潔惡靈及睡魔侵襲,其中又以祈求五穀豐收、無病息災、長壽延命之說最具可信度。這一點從竿燈竹竿架上懸掛著46個燈籠的造型可以看出端倪,原來這是模擬稻穗的形象,高達15公尺的竿燈入夜後在秋田主街道點亮,數百個成排的稻穗隨著撐竿人精湛的平衡技藝,燈籠內游移的燭火焰心,為夜空彩繪出一幕幕色彩炫麗的光之舞,此情此景,相信主掌收成的神祉也會龍心大悅吧。



台日鼓舞節第一天的活動地點在埔里小鎮,一早秋田竿燈祭團隊便在胡國雄古早麵對面的仁愛公園集合,準備等會兒和其他台日表演團隊會合一起踩街遊行,而秋田竿燈祭當然是排在最後的壓軸囉。



本以為遊行到會場才開始演出,不過在將竿燈從公園移到馬路後,隊員們便將竿燈撐起,進行了一小段的竿燈妙技表演。



撐竿人會將竿燈放在肩膀、腰際、額頭、掌心來平衡進行表演,撐的時間越久當然就越厲害。



可別小看這竿燈,它的重量將近50公斤,沒練過的話旁邊有人扶著都不一定撐得起來,更別說要在空中保持平衡了,所以能在場上表演真的都需要絕妙技巧,太厲害了。





竿燈祭在節奏強烈的激昂鼓聲與音調清亮的行板笛鳴伴奏之下進行演出,周遭的氣氛也漸漸沸騰起來。





壓軸的秋田竿燈祭終於開始遊行踩街,平抬著的竿燈緩緩移動,埔里鎮充滿了熱鬧的日本慶典風情,隊伍沿著中正路、中山路,經埔里酒場最後再到達台糖文化廣場。



Akita Kanto Matsuri

"
竿燈節作為祈求五谷豐收的節慶活動,是秋田縣具有代表性的夏季節日。它與仙台七夕節(仙台市)、青森大燈籠節(青森市)並稱日本東北地區三大節慶活動之一。所謂“竿燈”,是在長約8米的竹竿上,扎上數根橫竿,上面掛上46個米袋形狀的燈籠,頂端繫上僻邪的“御幣(將剪成細條的紙用木籤串在一起)”。重約60公斤的竿燈稱作“大若”,比大若小一些的分別稱作“中若”、“小若”、“幼若”,它們形狀相似,有人說是“秋田杉”(秋田產的杉樹)的形狀,也有人說是“稻穗”的形狀。

節慶活動中,身穿“法被(衣襟短的上衣)”、頭扎布巾、腳穿日式白襪和草鞋、英氣逼人的年輕人,隨著笛聲和鼓點,輪流用肩膀撐起竿燈,一邊注意不讓燈籠裡的火熄滅,一邊沿街巡遊。撐起竿燈時絕不會用手扶,而是用腰、肩、額頭等將竿燈豎直地托起來,伴著豪邁的叫聲,變換各種撐法,看誰技高一籌。竿燈節源自肅穆的七夕(每年7月7日晚上,祭祀星辰的例行活動)節,七夕節旨在驅除夏天的病魔和邪氣,也叫做“眠(Neburi)流”。 活動規模據說是從秋田藩主佐竹義和(Satake Yoshimasa,1775-1815年)時期開始變得盛大起來的。"

"
Together with the Sendai Tanabata Matsuri (Sendai City), the Aomori Nebuta Matsuri (Aomori City) and the Yamagata Hanagasa Matsuri (Yamagata City) this major Akita summer festival praying for an abundant harvest of the five grains, namely wheat, rice, beans, foxtail millet and Chinese millet, is one of the three main festivals of Tohoku (Fukushima, Miyagi, Iwate, Aomori, Yamagata and Akita prefectures). A kanto is a bamboo pole eight meters high with a number of cross poles attached which have 46 paper lanterns shaped like rice bales hanging from them, and is decorated at the very top with thin shreds of paper between wooden sticks. They act to drive away evil spirits through prayers offered to Shinto and Buddhist deities. Kanto weighing 60 kg are called o-waka and smaller versions are called chu-waka, ko-waka and yo-waka in diminishing order. All these kanto are in the shape of Akita cedar or of the ears of rice plants.

At the festival, energetic youths dressed in short jackets, hachimaki headbands, white tabi socks and zori straw sandals take turns in hoisting up the kanto one at a time to the sound of flutes and drums. Then they parade through the town while ensuring that the lights of the paper lanterns do not go out. Hands are not used to support the kanto. The men prop the poles upright on their hips, shoulders or foreheads and change their postures while shouting stoically as they try to outdo each other. The origins of this festival lie in the serene Tanabata ritual, from an annual festival held on the evening of July 7th to worship stars, which is called neburi-nagashi for wiping out diseases and malicious energy inviting illness. This ritual came to be performed in grand style around the time of Satake Yoshimasa (1775-1815), who ruled as Lord of the Akita Clan."

Japan National Tourism Organization - Akita Kanto Matsuri



今日的天氣也好熱情,秋田竿燈祭抵達會場後稍做休息,待開幕式後即將進行第一場正式演出。





這次共有7支日本國寶秋田縣大型竿燈和一隻較小型的竿燈參與演出,雖然沒有像在秋田當地上百支竿燈一同撐起的壯觀場景,卻已令人大開眼界,感受到華麗的日本慶典風情。



竿燈祭在隨着鼓聲及長笛聲進行表演時,團員會帶領觀眾大喊 "dokkoisho ~ dokkoisho ",類似中文 " 嗨哟 " 的意思,來為撐竿者打氣加油。撐竿者會輪流交替,然後不斷增加竹竿,直到竿燈達到最高點。



彪腹狼腰。



肩持到底。



雨傘之腰。



肩定不移。



額、腰、肩。念起來有像台灣小吃蚵仔煎,果然是台日友好 ^^



額。超厲害 ~



肩肩肩肩,並肩作戰四個肩。



這麼沈重的竿燈就像是黏在這些撐竿人身上似的,在每一個部位都可以輕鬆達到完美的平衡。



旁邊觀眾也跟著熱情鼓噪,喊著 "dokkoisho ~ dokkoisho ",大家都沉醉在熱烈的氣氛中,達到忘我的境界。



最後7支大竿燈來到舞台前方一起較勁表演,由於場地空間變小,在空中的竿燈不時會小小擦撞到,讓人捏把冷汗怕一不小心就要倒下了,不過撐竿者卻又能馬上保持平衡,讓竿燈在空中繼續對峙著,真的是絕妙之技,看起來好過癮。早場第一回的秋田竿燈祭表演約30分鐘結束,其實還有晚場第二回合,夜晚亮燈後會更有氣氛,不過傍晚下起雨且隔天一早還有其他行程,所以很可惜沒能看到晚上的秋田竿燈祭,只好在youtube看影片過過癮囉 !!

東北六魂祭 http://www.rokkon.jp/
秋田竿灯まつり http://www.kantou.gr.jp/



秋田觀光協會的2010竿燈まつり動画



夜晚的秋田竿燈まつり



讓人嘆為觀止的竿燈妙技,高度可能要比我家還高了吧 !! 裡面也有竿燈倒下的畫面 ~


沒有留言:

張貼留言